1
00:00:00,000 --> 00:00:05,599
Well, let me give you a massive welcome to the definitive AI Coder course.
好吧，让我热烈欢迎您来到权威的 AI Coder 课程。

2
00:00:05,599 --> 00:00:08,159
This is the Missing Manual.
这是丢失的手册。

3
00:00:08,159 --> 00:00:12,079
Over the course of three weeks, I'm going to take you on this extraordinary journey
在三周的时间里，我将带你踏上这段非凡的旅程

4
00:00:12,079 --> 00:00:17,120
that will end up with you being an expert at agentic engineering.
这最终将使您成为代理工程方面的专家。

5
00:00:17,120 --> 00:00:19,360
But first, a word of caution.
但首先，请注意。

6
00:00:19,360 --> 00:00:20,879
You need to buckle up.
你需要系好安全带。

7
00:00:20,879 --> 00:00:25,600
You need to strap in because I have a wild ride in store for you.
你需要系好安全带，因为我为你准备了一次疯狂的旅程。

8
00:00:25,600 --> 00:00:27,600
This is going to be a roller coaster.
这将是一次过山车。

9
00:00:27,600 --> 00:00:29,760
I have so much to show you.
我有很多东西要给你看。

10
00:00:29,760 --> 00:00:30,959
Let me tell you all about it.
让我告诉你一切。

11
00:00:30,959 --> 00:00:33,360
It is standard fare with these kinds of courses.
这是此类课程的标准票价。

12
00:00:33,360 --> 00:00:37,919
A good way to go about doing it is to begin with the objectives, introduce myself, give
这样做的一个好方法是从目标开始，介绍我自己，给出

13
00:00:37,919 --> 00:00:41,599
you the curriculum and the logistics, except I don't do that.
你负责课程和后勤工作，但我不这样做。

14
00:00:41,599 --> 00:00:45,439
If you've been on any of my courses before, you know perfectly well that I always like
如果您以前参加过我的任何课程，您就会非常清楚我一直喜欢

15
00:00:45,439 --> 00:00:47,840
to start with instant gratification.
从即时满足开始。

16
00:00:47,840 --> 00:00:49,040
Let's roll up sleeves.
让我们卷起袖子吧。

17
00:00:49,040 --> 00:00:50,880
Let's build something together.
让我们一起构建一些东西。

18
00:00:50,880 --> 00:00:53,840
There'll be plenty of time to come back later and do all of that stuff.
稍后会有足够的时间回来做所有这些事情。

19
00:00:53,840 --> 00:00:58,000
In the next three weeks, we're going to be working with a number of different AI products
在接下来的三周内，我们将使用许多不同的人工智能产品

20
00:00:58,000 --> 00:00:58,959
that generate code.
生成代码。

21
00:00:58,959 --> 00:01:01,840
But for today, we're going to start with Cursor.
但今天，我们将从光标开始。

22
00:01:01,840 --> 00:01:06,639
Super popular, very easy to use, and it has a free trial if you haven't used it before.
超级受欢迎，非常容易使用，如果您以前没有使用过，它可以免费试用。

23
00:01:06,639 --> 00:01:08,239
So that's what we're going to use.
这就是我们要使用的。

24
00:01:08,239 --> 00:01:11,919
If you've used Cursor before and you've spent all of the free trial and you don't want to
如果您以前使用过 Cursor 并且已经用完所有免费试用期并且不想再使用

25
00:01:11,919 --> 00:01:13,360
use it anymore, you don't need to.
不再使用它，你不需要了。

26
00:01:13,360 --> 00:01:17,360
You can just watch what I do right now, or you can follow along with another product if you like.
您可以直接观看我现在所做的事情，或者如果您愿意，也可以关注其他产品。

27
00:01:17,360 --> 00:01:22,480
We're just going to do something super simple because we want to use an AI to generate code
我们要做一些超级简单的事情，因为我们想使用人工智能来生成代码

28
00:01:22,480 --> 00:01:25,519
right away, and then we'll get on with the course. Let's go do it.
马上，然后我们就继续课程。我们去做吧。

29
00:01:25,519 --> 00:01:27,599
So the first thing to do is to bring up a browser.
因此，首先要做的就是打开浏览器。

30
00:01:27,599 --> 00:01:31,199
I'm in Chrome right here, and I'm going to Cursor.com.
我现在正在使用 Chrome，我要去 Cursor.com。

31
00:01:31,199 --> 00:01:34,080
Cursor, C-U-R-S-O-R dot com.
光标，C-U-R-S-O-R 点com。

32
00:01:34,080 --> 00:01:36,160
Press enter, and here we are.
按 Enter 键，我们就到了。

33
00:01:36,160 --> 00:01:38,080
We are in Cursor's website.
我们在 Cursor 的网站上。

34
00:01:38,080 --> 00:01:41,279
It says it's built to make you extraordinarily productive.
它说它是为了让你变得异常高效而构建的。

35
00:01:41,279 --> 00:01:44,639
Cursor is the best way to code with AI.
光标是使用人工智能编码的最佳方式。

36
00:01:44,639 --> 00:01:45,919
Well, we'll be the judge of that.
好吧，我们将对此做出判断。

37
00:01:45,919 --> 00:01:48,800
We'll be using a few of these, and we can decide ourselves.
我们将使用其中的一些，我们可以自己决定。

38
00:01:48,800 --> 00:01:51,279
But for now, we are going to use Cursor.
但现在，我们将使用游标。

39
00:01:51,279 --> 00:01:57,120
So the first thing to do is to download it and install it locally, which we will do now.
因此，首先要做的就是下载它并在本地安装，我们现在就这样做。

40
00:01:57,199 --> 00:02:01,680
And it's worth keeping an eye on the course resources, which will be linked in the platform
值得关注的课程资源将在平台中链接

41
00:02:01,680 --> 00:02:03,199
to make sure that nothing's changed.
以确保没有任何改变。

42
00:02:03,199 --> 00:02:06,639
There's no extra instructions as you go, but it should be pretty simple.
没有额外的说明，但它应该非常简单。

43
00:02:06,639 --> 00:02:11,279
You start by going to download, and you can download the right version for your platform.
首先，您可以下载适合您平台的版本。

44
00:02:11,279 --> 00:02:17,520
For me, I'm on a Mac, an ARM Mac, an M1 Mac, but you might pick Mac, Windows, or Linux.
对我来说，我使用的是 Mac、ARM Mac、M1 Mac，但您可能会选择 Mac、Windows 或 Linux。

45
00:02:17,520 --> 00:02:21,839
And actually, on the landing page, probably the button right here is allowing you immediately
实际上，在登陆页面上，可能这里的按钮可以让您立即

46
00:02:21,839 --> 00:02:24,000
to download the versions for your platform.
下载适合您平台的版本。

47
00:02:24,000 --> 00:02:25,520
So download that file.
所以下载该文件。

48
00:02:25,520 --> 00:02:29,440
I'll press it now to download for Mac, and then you will launch it on your computer once
我现在就按它下载 Mac 版，然后您将在您的计算机上启动它一次

49
00:02:29,440 --> 00:02:30,320
it's downloaded.
已下载。

50
00:02:30,320 --> 00:02:35,279
And just for the PC people to show you, here I am in a Microsoft Edge browser.
为了向 PC 用户展示，我现在使用的是 Microsoft Edge 浏览器。

51
00:02:35,279 --> 00:02:41,440
I've gone to cursor.com, and download for Windows is the default button, which I'm pressing right now too.
我访问了cursor.com，Windows 版下载是默认按钮，我现在也按下了该按钮。

52
00:02:41,440 --> 00:02:43,919
And that's now downloading for the PC as well.
现在也可以下载 PC 版。

53
00:02:43,919 --> 00:02:48,320
And so then on Windows, once it's downloaded, you open the file, the usual stuff.
因此，在 Windows 上，一旦下载完毕，您就可以像平常一样打开该文件。

54
00:02:48,320 --> 00:02:50,160
You say you accept the agreement.
你说你接受这个协议。

55
00:02:50,160 --> 00:02:56,479
You press next, and then you just pick the normal defaults, including that last one in
你按下一步，然后你只需选择正常的默认值，包括最后一个

56
00:02:56,479 --> 00:02:58,080
particular, add to path is important.
特别是，添加到路径很重要。

57
00:02:58,080 --> 00:03:03,279
And then next, and then install, and Cursor will be installed on your PC.
然后下一步，然后安装，Cursor就会安装在你的电脑上。

58
00:03:03,279 --> 00:03:06,960
On a Mac, you just drag the box over to applications, and you're done.
在 Mac 上，您只需将该框拖到应用程序上即可完成。

59
00:03:06,960 --> 00:03:10,240
And when that's done, we will then get started with Cursor.
完成后，我们将开始使用 Cursor。

60
00:03:10,240 --> 00:03:14,559
And the first time you come into Cursor, you should be prompted to sign in or sign up.
当您第一次进入 Cursor 时，系统应该提示您登录或注册。

61
00:03:14,559 --> 00:03:17,839
And of course, you're going to want to sign up if you don't already have a Cursor account,
当然，如果您还没有 Cursor 帐户，则需要注册，

62
00:03:17,839 --> 00:03:20,960
which should be free for the first few weeks, which is all that we need it for.
前几周应该是免费的，这就是我们所需要的。

63
00:03:21,520 --> 00:03:25,919
And if you get this screen, you can just press the sign in button there.
如果您看到此屏幕，您只需按此处的登录按钮即可。

64
00:03:25,919 --> 00:03:29,360
Or if you don't see this screen, you should be able to go to the file menu and say new
或者，如果您没有看到此屏幕，您应该可以转到文件菜单并说“新建”

65
00:03:29,360 --> 00:03:31,839
menu, new window, and then you will see this screen.
菜单，新窗口，然后你会看到这个屏幕。

66
00:03:31,839 --> 00:03:34,000
And then you press the sign in button.
然后您按下登录按钮。

67
00:03:34,000 --> 00:03:37,600
It brings up a Cursor window in the browser like this.
它会在浏览器中弹出一个光标窗口，如下所示。

68
00:03:37,600 --> 00:03:40,399
Sign into Cursor, continue to sign in.
登录 Cursor，继续登录。

69
00:03:40,399 --> 00:03:44,240
And then you can say, don't have an account, sign up.
然后你可以说，没有帐户，请注册。

70
00:03:44,240 --> 00:03:49,199
And this is the screen where you then enter your details, answer a few questions, and
在这个屏幕上，您可以输入您的详细信息，回答几个问题，然后

71
00:03:49,199 --> 00:03:53,360
then you will have an account with Cursor that you can sign into.
然后您将拥有一个可以登录的 Cursor 帐户。

72
00:03:53,360 --> 00:03:57,679
As I say, it should be there for a trial period, should be free for a couple of weeks, which
正如我所说，它应该有一个试用期，应该免费几周，这

73
00:03:57,679 --> 00:04:00,160
is all that we need to give it a good test run.
这就是我们对其进行良好测试所需的一切。

74
00:04:00,160 --> 00:04:02,800
If you already have a Cursor account, so much the better.
如果您已经有 Cursor 帐户，那就更好了。

75
00:04:02,800 --> 00:04:04,399
OK, I will see you over in Cursor.
好的，我们在 Cursor 中见。

76
00:04:04,399 --> 00:04:08,000
If you have any problems with this, do look at the course resources or shoot me a question
如果您对此有任何问题，请查看课程资源或向我提问

77
00:04:08,000 --> 00:04:09,440
so I can help you out.
所以我可以帮助你。

78
00:04:09,440 --> 00:04:13,759
OK, so then when you launch Cursor, this is what you see.
好的，那么当您启动 Cursor 时，您将看到以下内容。

79
00:04:13,759 --> 00:04:15,600
You see the Cursor screen.
您会看到光标屏幕。

80
00:04:15,600 --> 00:04:20,079
If you don't see exactly this screen, go to the File menu and choose New Window.
如果您没有看到确切的屏幕，请转到“文件”菜单并选择“新建窗口”。

81
00:04:20,079 --> 00:04:21,760
And then this is what you'll get.
然后这就是你会得到的。

82
00:04:21,760 --> 00:04:26,320
It may not say Pro here if you don't have a Pro account, if you're on the free trial account.
如果您没有专业版帐户，如果您使用的是免费试用帐户，那么这里可能不会说专业版。

83
00:04:26,320 --> 00:04:28,880
And if you see Login here, you press that Login.
如果您在此处看到“登录”，请按该“登录”。

84
00:04:28,880 --> 00:04:31,040
Again, any problems, message me.
再次强调，有问题可以私信我。

85
00:04:31,600 --> 00:04:34,880
All right, the first thing we're going to do is open a project.
好吧，我们要做的第一件事就是打开一个项目。

86
00:04:34,880 --> 00:04:38,160
And I'm going to show you what it looks like on a Mac and then on a PC.
我将向您展示它在 Mac 上的外观，然后在 PC 上的外观。

87
00:04:38,160 --> 00:04:40,799
So Cursor is based on VS Code.
所以Cursor是基于VS Code的。

88
00:04:40,799 --> 00:04:43,519
And you may be very familiar with this already if you use VS Code.
如果您使用 VS Code，您可能已经对此非常熟悉了。

89
00:04:43,519 --> 00:04:48,480
But open a project really means I want to select a directory on my computer.
但打开一个项目实际上意味着我想在我的计算机上选择一个目录。

90
00:04:48,480 --> 00:04:52,320
That directory will be used to house everything related to this project.
该目录将用于存放与该项目相关的所有内容。

91
00:04:52,320 --> 00:04:55,519
And it's typical for people to start in their home directory.
人们通常从他们的主目录开始。

92
00:04:55,519 --> 00:04:56,799
Mine is called Ed.
我的名字叫埃德。

93
00:04:56,799 --> 00:05:01,519
And then to go to a folder called Projects, where you have your own projects.
然后转到名为“项目”的文件夹，其中有您自己的项目。

94
00:05:01,519 --> 00:05:05,119
And if you don't have such a folder, you press New Folder to create projects.
如果您没有这样的文件夹，请按“新建文件夹”来创建项目。

95
00:05:05,119 --> 00:05:07,279
But I do have such a folder. Here it is.
但我确实有这样一个文件夹。这里是。

96
00:05:07,279 --> 00:05:08,720
And here I've got lots of projects.
我在这里有很多项目。

97
00:05:08,720 --> 00:05:09,839
Here are all my projects.
这是我的所有项目。

98
00:05:09,839 --> 00:05:12,559
And what I can do now is press New Folder.
我现在能做的就是按“新建文件夹”。

99
00:05:12,559 --> 00:05:16,959
And I can type out Instant for the name of this Instant project.
我可以输入 Instant 作为该 Instant 项目的名称。

100
00:05:16,959 --> 00:05:18,079
And press Create.
然后按创建。

101
00:05:18,079 --> 00:05:20,160
And here I am inside Instant.
我现在就在 Instant 里面。

102
00:05:20,160 --> 00:05:21,440
And then I press Open.
然后我按“打开”。

103
00:05:21,440 --> 00:05:24,559
And it opens the project called Instant.
它会打开名为 Instant 的项目。

104
00:05:24,559 --> 00:05:28,079
And you'll tell that because it says Instant in block capitals right there.
你会知道这一点，因为它就在那里用大写字母写着“即时”。

105
00:05:28,079 --> 00:05:30,799
OK, now let me show you the same thing on a PC.
好的，现在让我在 PC 上向您展示同样的情况。

106
00:05:30,799 --> 00:05:33,119
So here I am on Cursor on the PC.
所以我在这里使用 PC 上的 Cursor。

107
00:05:33,119 --> 00:05:37,279
If it says Sign In right there, I can click there to go through and sign in to Cursor.
如果那里显示“登录”，我可以单击此处进行浏览并登录到 Cursor。

108
00:05:38,000 --> 00:05:40,399
Otherwise, I can press Open Project. It comes up.
否则，我可以按“打开项目”。它出现了。

109
00:05:40,399 --> 00:05:42,239
This is the kind of browser on a PC.
这是PC上的浏览器。

110
00:05:42,239 --> 00:05:44,559
I'm in my Home folder again. Ed.
我又回到了我的主文件夹。埃德。

111
00:05:44,559 --> 00:05:46,320
I can create a New Folder.
我可以创建一个新文件夹。

112
00:05:46,320 --> 00:05:49,200
Or I can go into Projects that already exist.
或者我可以进入已经存在的项目。

113
00:05:49,200 --> 00:05:50,480
That's how you create a New Folder.
这就是创建新文件夹的方法。

114
00:05:50,480 --> 00:05:51,760
I'll go into Projects.
我将进入项目。

115
00:05:51,760 --> 00:05:53,679
And I can create a New Folder.
我可以创建一个新文件夹。

116
00:05:53,679 --> 00:05:55,359
I can call it Instant.
我可以称之为即时。

117
00:05:55,359 --> 00:05:56,559
And there is Instant.
还有即时。

118
00:05:56,559 --> 00:05:58,079
I can go into Instant.
我可以进入即时。

119
00:05:58,079 --> 00:05:59,920
And then say Select Folder.
然后说选择文件夹。

120
00:05:59,920 --> 00:06:01,200
And here we are.
我们到了。

121
00:06:01,200 --> 00:06:03,119
We are now inside Instant.
我们现在在 Instant 里面。

122
00:06:03,119 --> 00:06:04,959
You can see it says Instant on the top left.
您可以看到左上角写着“Instant”。

123
00:06:04,959 --> 00:06:06,480
That means we've got it right.
这意味着我们做对了。

124
00:06:06,480 --> 00:06:10,000
And this is the beginning of Cursor on a PC.
这就是PC上光标的开始。

125
00:06:10,000 --> 00:06:12,640
OK, so just orient you on Cursor.
好的，只需将您的方向定位在光标上即可。

126
00:06:12,640 --> 00:06:15,040
We're seeing like three panes here.
我们在这里看到了三个窗格。

127
00:06:15,040 --> 00:06:19,279
On the left, this is showing the whole file system of our project of Instant.
左边显示了我们 Instant 项目的整个文件系统。

128
00:06:19,279 --> 00:06:20,640
And it's very empty.
而且非常空旷。

129
00:06:20,640 --> 00:06:23,040
We don't have many files here right now.
我们现在没有太多文件。

130
00:06:23,040 --> 00:06:24,399
We will do very soon.
我们很快就会做。

131
00:06:24,399 --> 00:06:27,200
In the middle here is the main place where we'll see code.
中间是我们看到代码的主要位置。

132
00:06:27,200 --> 00:06:31,119
And on the right, this is where we chat with an agent.
在右边，这是我们与代理聊天的地方。

133
00:06:31,119 --> 00:06:34,480
And if you're not seeing these three panes, then there's various.
如果您没有看到这三个窗格，那么还有不同的窗格。

134
00:06:34,480 --> 00:06:37,519
If you go to the View menu, there's an Appearance submenu.
如果您转到“视图”菜单，则会出现一个“外观”子菜单。

135
00:06:37,519 --> 00:06:41,440
And you can toggle around different things until you do see these two panes.
您可以切换不同的内容，直到看到这两个窗格。

136
00:06:41,440 --> 00:06:42,399
I'm sure you'll figure it out.
我相信你会明白的。

137
00:06:42,399 --> 00:06:43,440
Otherwise, message me.
不然就给我留言吧

138
00:06:44,000 --> 00:06:49,359
OK, what we're now going to do is explore using the thing on the right,
好的，我们现在要做的是探索使用右边的东西，

139
00:06:49,359 --> 00:06:53,519
the agent, to actually do some work for us for the first time.
代理人，第一次真正为我们做一些工作。

140
00:06:53,519 --> 00:06:56,000
Now, look, something that I feel very strongly about,
现在，看，我对此感觉非常强烈，

141
00:06:56,000 --> 00:06:57,519
which I have on all of my courses,
我所有的课程都有

142
00:06:57,519 --> 00:06:59,920
is that when we build projects together,
就是当我们一起构建项目时

143
00:06:59,920 --> 00:07:01,839
and I like building projects together,
我喜欢一起建设项目，

144
00:07:01,839 --> 00:07:06,640
when we do it, I like them to have real-world commercial impact.
当我们这样做时，我希望它们能够产生现实世界的商业影响。

145
00:07:06,640 --> 00:07:08,959
I like to build things which are actually valuable,
我喜欢建造真正有价值的东西

146
00:07:08,959 --> 00:07:11,839
which perhaps you could think of monetizing at some point,
也许你可以在某个时候考虑将其货币化，

147
00:07:11,839 --> 00:07:15,200
or use as like a springboard for something else that you want to build.
或者用作您想要构建的其他东西的跳板。

148
00:07:15,200 --> 00:07:20,399
So for me, being business relevant, business first, is super important.
所以对我来说，与业务相关、业务第一是非常重要的。

149
00:07:20,399 --> 00:07:26,720
And invariably, I like my projects to have business impact. But not today.
我总是希望我的项目能够产生业务影响。但今天不行。

150
00:07:27,679 --> 00:07:31,600
Today is going to be an exception, the only exception.
今天将是一个例外，唯一的例外。

151
00:07:31,600 --> 00:07:33,600
Every one of the projects we do on this course
我们在本课程中所做的每一个项目

152
00:07:33,600 --> 00:07:37,040
are going to have important business impact, except for this one.
除了这一点之外，其他都会产生重要的业务影响。

153
00:07:37,040 --> 00:07:40,000
Today, we're just going to have some fun.
今天，我们只是想玩点乐子。

154
00:07:40,000 --> 00:07:44,480
Because what better way to start than with something a bit entertaining?
因为还有什么比一些有趣的事情更好的开始方式呢？

155
00:07:44,480 --> 00:07:47,119
So we're going to start with a fun project.
所以我们将从一个有趣的项目开始。

156
00:07:47,119 --> 00:07:49,440
But don't worry, if you're more all business,
但别担心，如果你更专注于生意，

157
00:07:49,440 --> 00:07:51,839
it's going to be all business after this point.
这之后一切就都正常了。

158
00:07:51,839 --> 00:07:53,760
OK, let me show this to you.
好的，让我给你展示一下。

159
00:07:53,760 --> 00:07:58,480
When we click on the right over here, we can talk to an LLM.
当我们点击这里的右侧时，我们可以与法学硕士交谈。

160
00:07:58,480 --> 00:08:03,440
We can talk to a language model, to an agent, and have it do some work for us.
我们可以与语言模型、代理对话，并让它为我们做一些工作。

161
00:08:03,440 --> 00:08:05,920
And if you're wondering what all of these things are,
如果你想知道所有这些东西是什么

162
00:08:05,920 --> 00:08:10,000
don't worry, tomorrow I'm going to go through a lot of the constructs,
别担心，明天我将讨论很多构造，

163
00:08:10,000 --> 00:08:12,000
agents, how they work, what they do, and so on.
代理，他们如何工作，他们做什么，等等。

164
00:08:12,000 --> 00:08:14,799
And if you know all this already, well then, you've seen this before,
如果你已经知道这一切，那么你以前已经见过这个，

165
00:08:14,799 --> 00:08:16,000
but we're just going to have some fun.
但我们只是想找点乐子。

166
00:08:16,000 --> 00:08:17,920
It's going to build from here.
它将从这里开始构建。

167
00:08:17,920 --> 00:08:22,480
OK, so what we put in here is going to be a message to our coding agent,
好的，所以我们在这里输入的内容将是给我们的编码代理的一条消息，

168
00:08:22,480 --> 00:08:25,279
like our sidekick, that's going to work with us on this.
就像我们的助手一样，他将在这方面与我们合作。

169
00:08:25,279 --> 00:08:29,679
And just below here, we can choose what model are we going to use,
就在下面，我们可以选择要使用的模型，

170
00:08:29,679 --> 00:08:32,960
what AI is going to sit behind this and work on it for us.
人工智能将在这背后为我们工作。

171
00:08:32,960 --> 00:08:35,280
And depending on your plan, you might not be allowed to choose.
根据您的计划，您可能无法选择。

172
00:08:35,280 --> 00:08:38,320
It might be set to auto, which means cursor gets to choose.
它可能设置为自动，这意味着光标可以选择。

173
00:08:38,880 --> 00:08:41,840
But on the plan that I'm on, I can actually choose.
但根据我目前的计划，我实际上可以选择。

174
00:08:41,840 --> 00:08:45,919
And I have chosen GPT 5.2 codecs,
我选择了 GPT 5.2 编解码器，

175
00:08:45,919 --> 00:08:48,960
one of the strongest models that there are as of today.
迄今为止最强大的模型之一。

176
00:08:48,960 --> 00:08:51,520
So that's the one that we will use for now.
这就是我们现在要使用的。

177
00:08:51,520 --> 00:08:56,880
And in here, I'm going to put the request that I have for this AI to work with me.
在这里，我将提出让这个人工智能与我一起工作的请求。

178
00:08:56,880 --> 00:08:58,640
OK, and this is the request.
好的，这就是请求。

179
00:08:58,640 --> 00:09:03,359
Please build a website for a 3D first-person shooter game
请建立一个 3D 第一人称射击游戏网站

180
00:09:03,359 --> 00:09:06,400
in an arena against one computer opponent
在竞技场与一台电脑对手对战

181
00:09:06,400 --> 00:09:10,239
controlled by arrow keys and space bar to shoot.
通过方向键和空格键控制射击。

182
00:09:10,239 --> 00:09:12,880
All right, I'm sending that off, and so should you.
好吧，我将其发送出去，你也应该这样做。

183
00:09:13,440 --> 00:09:15,679
And off it goes doing stuff.
然后它就开始做事了。

184
00:09:16,799 --> 00:09:19,119
You can see the actions it's taken written here.
您可以在此处查看所采取的操作。

185
00:09:19,119 --> 00:09:21,119
It's planning the next moves.
它正在计划下一步行动。

186
00:09:21,440 --> 00:09:23,679
It's listed, it's exploring.
它已列出，它正在探索。

187
00:09:23,679 --> 00:09:25,520
And off it goes doing stuff.
然后它就开始做事了。

188
00:09:25,520 --> 00:09:27,359
And it's writing a file.
它正在写一个文件。

189
00:09:27,359 --> 00:09:31,440
A file just got written called index.html, or it's in the middle of writing it.
一个名为index.html的文件刚刚被写入，或者正在写入中。

190
00:09:31,440 --> 00:09:35,280
Now, it's possible that it's going to ask you for permission to do various things,
现在，它可能会请求你允许做各种事情，

191
00:09:35,280 --> 00:09:38,159
in which case, as long as you're happy with it, you should say yes.
在这种情况下，只要你对此感到满意，你就应该说“是”。

192
00:09:38,159 --> 00:09:39,599
But it may well not, like mine.
但很可能不会，就像我的一样。

193
00:09:39,599 --> 00:09:40,880
It depends on your settings.
这取决于您的设置。

194
00:09:40,880 --> 00:09:43,280
But I believe the default will be the same as me,
但我相信默认的也会和我一样，

195
00:09:43,280 --> 00:09:48,239
and it will just go off and do this stuff, creating files, writing stuff.
它就会开始做这些事情，创建文件，写东西。

196
00:09:48,239 --> 00:09:52,880
And I am using GPT 5.2 codecs, and you might be using a different model.
我正在使用 GPT 5.2 编解码器，您可能使用不同的模型。

197
00:09:52,880 --> 00:09:56,640
And the thing is, and something that you'll get familiar with on this course,
事情是，你会在这门课程中熟悉一些东西，

198
00:09:56,640 --> 00:10:00,400
is that every one of us will have a different experience.
是我们每个人都会有不同的经历。

199
00:10:00,400 --> 00:10:03,200
There is some uncertainty here.
这里存在一些不确定性。

200
00:10:03,200 --> 00:10:06,479
It is not necessarily predictable what happens next.
接下来发生的事情不一定是可预测的。

201
00:10:06,479 --> 00:10:12,239
But this agent is off, it's doing stuff, and it's working on index.html.
但是这个代理已经关闭，它正在做一些事情，并且正在处理index.html。
